¡Hola mundo! Hello world!
Rails Girls comes to Madrid! During the free two-day workshop we'll dive into the magical world of Ruby on Rails.
¡Rails Girls llega a Madrid! Nos adentraremos en el mundo de Ruby on Rails con un taller gratuito de 2 días.
Apply now! Applications are open until the 7th of September.
¡Inscríbete! La inscripción está abierta hasta el 7 de septiembre.
You learn designing, prototyping and coding with the help from our coaches.
Aprenderás a diseñar, prototipar y a programar con la ayuda de nuestros mentores.
You need your own laptop, curiosity and a sprinkle of imagination!
Necesitas tu propio portátil, curiosidad ¡y una pizca de imaginación!
Want to help? We are looking for volunteers. Email us.
¿Quieres ayudar? Escríbenos.
18.00 - |
Installation partyGet know the attendees a little bit before hand. Bring your laptop if you can, so we can help you install Ruby on Rails. |
---|---|
21.00 - |
Coach dinnerAll of the coaches are welcome to our coach dinner, where we'll go through the program for the next day. |
9:30 - 10:30 |
Registration, coffee and installation festDuring the morning we’ll install Ruby on Rails on your computer. |
---|---|
10:30 - 10:45 |
WelcomeOutline of the day & word from sponsors |
10:45 - 11:15 |
Designing your web app -workshop |
11:15 - 11:45 |
Tryruby.orgLet's get coding! |
11:45 - 14:00 |
WORKSHOPJumpstart your first web application |
14:00 - 15:30 | Lunch |
15:30- 16:00 |
Bentobox - Understanding Web AppsRecap of what we’ve learned and how it all fits together. |
16:00 - 16:30 |
Lighting talks from coaches |
16:30 - 18:30 |
WORKSHOPExtend your application. |
20:00 - |
AfterpartyOpen for everyone, meet cool people interested in tech. |
Applications close: September 7th
Acceptances informed:September 10th
Rails Girls Madrid is co-organized with our awesome partners.
Want to help? We're looking for partners & sponsors for the non-profit event! Email us!
ASPgems es una empresa líder en soluciones ágiles para la Web. Usamos las más avanzadas técnicas y métodos de desarrollo de software. Nuestra tecnología es ágil, flexible y escalable.
Atlassian es una compañía creada por desarrolladores para desarrolladores que crea productos para ayudar a equipos de todo el a aumentar su productividad sin tener que aumentar su carga de trabajo. Ya somos más de 400 en todo mundo, pero no olvidamos nuestros comienzos en el piso superior de un pub de Sydney. Por eso, siempre intentamos apoyar a la Comunidad y, para nosotros, es un placer colaborar con Rails Girls Madrid.
BeBanjo ayuda a empresas de medios audiovisuales a trabajar de forma eficiente. Desarrollamos todo nuestro software con metodogías ágiles y open-source. Hay mucho trabajo por delante y necesitamos más Rails Girls en el desarrollo de software.
Heroku (pronounced her-OH-koo) is a cloud application platform – a new way of building and deploying web apps. Our service lets app developers spend 100% of their time on their application code, not managing servers, deployment, ongoing operations, or scaling.
Is this going to be in english? Nope, most of the event and speeches are going to be done in spanish! The local coaches are native speakers. However, some of the inspirational talks as well as instructions might be in english.
¿Va a ser en inglés? No, el evento y las charlas van a ser en español. Los materiales sí estarán en su mayor parte en inglés.
How much does the workshop cost? Nothing, it's free! You just need to be excited!
¿Cuánto cuesta? Nada, es gratis. Sólo tienes que tener ganas de aprender y pasar un buen rato.
Who is this aimed for? Women of any age with basic knowledge of working with a computer. We’ve had people of all ages taking part. Most of the materials are in english, but the program is run in spanish. Please bring your laptop.
¿A quién está dirigido? A mujeres de cualquier edad con conocimientos básicos de informática. Hemos tenido gente de todas las edades haciendo el taller. La mayor parte de los materiales están en inglés pero el taller se dará en español. Trae tu ordenador portátil, por favor.
Can men attend? Yes, but you need to be accompanied by an interested lady. Also, girls are given a priority.
¿Pueden apuntarse chicos? Sí, pero necesitas venir con una chica que también participe en el taller. Las chicas tendrán prioridad.
I know how to program - How can I help? Email us
Sé programar - ¿Puedo ayudar? Escríbenos